「お客様が来たのではしゃいでいる」を表すシンプルな中国語
たまにその日の情景がよみがえり、そのたび赤面してしまう思い出があります。小学校に上がるか上がらないかの体の小さな時のこと。わたしは親がありがたがるほど手の…
 
たまにその日の情景がよみがえり、そのたび赤面してしまう思い出があります。小学校に上がるか上がらないかの体の小さな時のこと。わたしは親がありがたがるほど手の…
『翻訳通信』第30号 2004年11月号「名訳 池央耿訳『南仏プロヴァンスの12か月』」(須藤朱美)より「 池氏の訳文では、この美しい英語の言い回しが、じ…
『翻訳通信』第30号 2004年11月号「二葉亭四迷の呪縛」(山岡洋一)より「奇妙な言い方だと思えるかもしれないが、これは翻訳であって小説ではないと感じる…
「 長年、翻訳者の選定を手がける立場として気になっていることがあります。訳文はうまい、でもよくチェックしないとこわい、という人が増えてきていることです。本書…
「今でこそ代名詞に残る格変化ですが、古英語時代には代名詞だけでなく、名詞も格変化したのです。『リンゴはæppelだ』と覚えるだけでは充分でなく、(1)リンゴが…
2年間の大学院留学では、チャンスを見つけては農村に出かけていこうとしていました。 そのころ語感のギャップについて書いたエッセイです。 --“落后” 日本…
「请务必收下 Qing3 wu4bi4 shou1xia4」 = どうぞお受け取りください職場でのビジネスレター翻訳。上司の草稿が「……、ご笑納ください」…
「庞贝古城 Pang2bei4 gu3cheng2」 = ポンペイ遺跡ヴェスヴィオス火山の噴火により、瞬時に火山灰に埋もれた古代ローマの遺跡。ナポリ近郊。一…
「后会有期 hou4 hui4 you3 qi1」 = またお会いしましょう最初わたしはこの言葉を、手紙の書き方の本で読みましたので、堅苦しい書面語なのかな…
「哈利·波特 Ha1li4 Bo1te4」 = ハリー・ポッター言わずとしれたJ.K.ローリングスの魔法ワールドの主人公。中国でも大人気。最新の第6巻『…
「能者多劳 neng2 zhe3 duo1 lao2」 = 仕事のできる人ほどたくさん仕事を分担される一つの部署の中で、ある人ばかりに仕事が集中してしまって…