日本人発音講師による中国語発音矯正専門教室

&nbsp

&nbsp

りんず中国語ラボのレッスンは「中上級者のための日本人講師による中国語発音矯正レッスン」です。安定した発音が定着し、身につけた発音が退行しないトレーニング方法をお伝えします。中国語の発音を矯正したい方、キレイな発音に憧れている方はりんず中国語ラボへ。


  1. HOME

 


発音を改善することはできます


中国語をある程度マスターしたという方でも、発音に関する悩みは尽きないものです。発音のクセも人それぞれまったく異なります。中国語の発音に悩んでいる方は、一人一人に合わせたアドバイスができるりんず中国語ラボにご相談ください。

現地駐在、駐在員帯同、中国留学中、学校で中国語を履修中、仕事で中国語を使っている、国際結婚パートナーが中国語ネイティブ、中国語圏にルーツがある、現役通訳者さんといった方もご利用くださっています。

講座はオンラインのプライベートレッスンが中心です。自宅でも出張先でも海外からでも、自分のスキルと目標に合わせた学習が可能です。りんず中国語ラボで適切な発音診断を行い、矯正が必要なポイントを明確にしてみませんか。


メール講座【発音矯正は大人になってからでも大丈夫】


発音矯正が可能である仕組みと、りんず中国語ラボの発音指導の姿勢が分かる連続メールを用意しています。

受講をお考えの方も、独学の方も、まずは発音矯正成功のコツがわかる メール講座をお読みになられることをおすすめします。

7通で理由が分かるメール講座【 発音矯正は大人になってからでも大丈夫  】の講読はこちらから


~ マンガで発音矯正体験 ~
「 もう聞き返されない! 中国語社内通訳OL菊池さんの物語 」


「あんなに頑張った中国語なのに通じないんです」
……と涙を流した彼女が
発音矯正に成功し
笑顔と自信を取り戻したのは なぜ ?

彼女の姿は、当教室を訪れてくれたたくさんの学習者さんの姿です。

読書メモ:読解力と文法の大切さ

「 長年、翻訳者の選定を手がける立場として気になっていることがあります。訳文はうまい、でもよくチェックしないとこわい、という人が増えてきていることです。本書…

「ふるきよき」時代と「落後した」時代

2年間の大学院留学では、チャンスを見つけては農村に出かけていこうとしていました。 そのころ語感のギャップについて書いたエッセイです。 --“落后” 日本…

今日の語彙:ご笑納ください

「请务必收下 Qing3 wu4bi4 shou1xia4」 = どうぞお受け取りください職場でのビジネスレター翻訳。上司の草稿が「……、ご笑納ください」…

今日の語彙:ポンペイ遺跡

「庞贝古城 Pang2bei4 gu3cheng2」 = ポンペイ遺跡ヴェスヴィオス火山の噴火により、瞬時に火山灰に埋もれた古代ローマの遺跡。ナポリ近郊。一…

今日の語彙:『ハリポタ』第6巻

「哈利·波特 Ha1li4 Bo1te4」 = ハリー・ポッター言わずとしれたJ.K.ローリングスの魔法ワールドの主人公。中国でも大人気。最新の第6巻『…

今日の語彙:働いたもんの損?

「能者多劳 neng2 zhe3 duo1 lao2」 = 仕事のできる人ほどたくさん仕事を分担される一つの部署の中で、ある人ばかりに仕事が集中してしまって…

今日の語彙:「事」

「事」一字、けっこう多彩な使われ方をしているようです。やっかい = 「真费事儿 zhen1 fei4 shi4er」「なんだか細かい仕事してるわねえ」「…

読書メモ:餅は餅屋なのか

『翻訳通信』第32号 2004年1月号「新世代の翻訳家に期待」(山岡洋一)より餅は餅屋なのかハードルを上げる「学者や専門家の間で、翻訳に本気になって…

モバイルバージョンを終了