1. 最近の記事
  1. diary

9年前の教案集:忘れていた財産

いよいよ今月から、久々に中国語講師を務めることになり、しかも上級者向けの講座は初めてなのでわくわくしています。たしか発音の体系についてまとめたメモがあったは…

  1. diary

年齢相応の顔

サイクリングで頑張りすぎたせいか、熱が出てものが食べられなくなりました。お医者さんの薬も効いて、目覚めがすっきりと感じられた日、三日ぶりにやっと…

  1. diary

道楽のつもりはないのに

翻訳仲間で私より少し年上の、Mさんというパワフルなお姉さんがいます。役員として団体運営に調整力を発揮されていたほか、フリーランサーとしてもパワフ…

  1. diary

価値ある古本:中日翻訳の古典的教科書

光生館の「中国語研究学習双書」というシリーズ書籍があって、1991年に中国語を学び始めた私の世代にとっても、すでに古典的スタンダードになっていました。でも残念…

  1. diary

本の上に紙を置いて字を書くな

我が家の子供たちは、本好きなのはいいのですが、まだ子供なので、本の扱いがぞんざいです。本がかわいそうな状態になっていると、「本を床に置かないよ」…

  1. diary

デスクワーカーの腰痛問題

10日前からひどい腰痛を発症して、ごく短時間しか椅子に座っていられなくなりました。今回はまっすぐ体を起こしているときが痛いというタイプで、痛みに耐えて立った…

  1. diary

雑な翻訳よさらば

世間は新年度ですが、私は子供たちの新学期が始まったらやっと新年度です。春休みが終わるまでは私の中では2016年度。この一年は、而立会のメール学習会に訳文を提…